Chiacchiera
23 Maggio 2023 - 3.728 visualizzazioni
Modi di dire in dialetto Veneto.
Bronzsa cuerta
Dalle braci sul camino al comportamento dei giovani veneti
Più curiosa – e forse meno nota al di fuori del Triveneto – è la storia dell'espressione bronzsa cuerta, molto usata in Veneto ma del tutto priva di un corrispettivo in italiano.
Letteralmente, quelle due parole si possono tradurre con brace coperta, ossia quella brace che continua a bruciare nonostante sia seppellita sotto la cenere del camino, senza che possa essere vista.
In Veneto però questa frase assume un significato figurato che è presente solo in questa regione, quasi come se questo potesse dipendere in qualche modo dal carattere dei veneti stessi.
La bronzsa cuerta (epiteto che, a seconda dei metodi, può essere traslitterato anche come bronzsa coerta, bronzxa coerta, bronsa coerta e così via) è infatti una persona che all'apparenza sembra buona, pacifica e a modo.
Ps: dedicata a Bronsequerte
Bronzsa cuerta
Dalle braci sul camino al comportamento dei giovani veneti
Più curiosa – e forse meno nota al di fuori del Triveneto – è la storia dell'espressione bronzsa cuerta, molto usata in Veneto ma del tutto priva di un corrispettivo in italiano.
Letteralmente, quelle due parole si possono tradurre con brace coperta, ossia quella brace che continua a bruciare nonostante sia seppellita sotto la cenere del camino, senza che possa essere vista.
In Veneto però questa frase assume un significato figurato che è presente solo in questa regione, quasi come se questo potesse dipendere in qualche modo dal carattere dei veneti stessi.
La bronzsa cuerta (epiteto che, a seconda dei metodi, può essere traslitterato anche come bronzsa coerta, bronzxa coerta, bronsa coerta e così via) è infatti una persona che all'apparenza sembra buona, pacifica e a modo.
Ps: dedicata a Bronsequerte
Leggi tutto...

Bronsequerte: Che tesoro....
2
23 Maggio 2023 alle ore 10:49 · Ti stimo · Rispondi
yasuma:
3

23 Maggio 2023 alle ore 10:50 · Ti stimo · Rispondi
Bronsequerte: Poi con l'uso passionale del traslitterato mi si è translato il cor
3
23 Maggio 2023 alle ore 10:51 · Ti stimo · Rispondi
Taty77: Bello leggere espressioni dialettali di altri paesi😊da noi in lingua sarda si potrebbe paragonare a muziga surda(musica sorda)una persona zitta e calma ma all'interno fa casino.la brace e sa' braxi e su braxeria e il bracere🥰
4
23 Maggio 2023 alle ore 10:59 · Ti stimo · Rispondi
Blek: Quasi uguale al nostro"bresa cuerta"😊
2
23 Maggio 2023 alle ore 11:12 · Ti stimo · Rispondi
Spanki: In Trentino ☺️
2

23 Maggio 2023 alle ore 11:25 · Ti stimo · Rispondi
5calzinipuzzolenti: Taty77 bello sentire anche la versione sarda 😍
2
23 Maggio 2023 alle ore 11:35 · Ti stimo · Rispondi
Fenizy: Azz pure insegnante😍😂
3
23 Maggio 2023 alle ore 11:39 · Ti stimo · Rispondi
Bronsequerte: 5calzinipuzzolenti Taty77 Spanki mi è venuta fame a sentire il caldo delle bronse
2
23 Maggio 2023 alle ore 13:06 · Ti stimo · Rispondi
5calzinipuzzolenti: Bronsequerte pronti qua
3

23 Maggio 2023 alle ore 13:28 · Ti stimo · Rispondi
Bronsequerte: 5calzinipuzzolenti ahhhhh
1
23 Maggio 2023 alle ore 14:14 · Ti stimo · Rispondi
T3SLA: In Calabria "focarieddu sutta cinnara" (fuocherello sotto cenere)🤗
2
23 Maggio 2023 alle ore 15:03 · Ti stimo · Rispondi



