Vaccata
JustInCase
31 Marzo 2020 - 552 visualizzazioniThis Romeo is bleeding
Questo Romeo sta sanguinando
But you can't see his blood
Ma tu non puoi vedere il suo sangue
It's nothing but some feelings
Non è nulla, tranne qualche sentimento
That this old dog kicked up
Che questo vecchio cane ha calciato via
It's been raining since you left me
Sta piovendo da quando mi hai lasciato
Now I'm drowning in the flood
Adesso sto affogando nella tempesta
You see, I've always been a fighter
Vedi, sono sempre stato un combattente
But without you, I give up
Ma senza di te, mi arrendo
I can't sing a love song
Non riesco a cantare una canzone d'amore
Like the way it's meant to be
Nel modo in cui dovrebbe essere cantata,
Well, I guess I'm not that good anymore
Beh, suppongo di non essere più bravo a farlo
But baby, that's just me
Ma piccola, sono semplicemente io
And I will love you, baby, always
E ti amerò, piccola, sempre
And I'll be there forever and a day, always
E ci sarò per sempre ed un giorno, sempre,
I'll be there 'til the stars don't shine
Ci sarò fin quando le stelle smetteranno di brillare,
'Til the heavens burst and the words don't rhyme
Finché i cieli non bruceranno e le parole non rimeranno
And I know when I die, you'll be on my mind
E so che quando morirò sarai nella mia mente
And I'll love you, always
E ti amerò, sempre
Now your pictures that you left behind
Ora le immagini che ti sei lasciata dietro
Are just memories of a different life
Sono solo ricordi di una vita diversa,
Some that made us laugh, some that made us cry
Qualcuno ci ha fatto ridere, qualcuno ci ha fatto piangere,
One that made you have to say goodbye
Uno che ti ha fatto dire addio,
What I'd give to run my fingers through your hair
Cosa darei per passare le mie dita fra i tuoi capelli,
To touch your lips, to hold you near
Per toccare le tue labbra, per tenerti vicino
When you say your prayers, try to understand
Quando dici le tue preghiere, prova a capirmi,
I've made mistakes, I'm just a man
Ho fatto degli errori, sono solo un uomo
When he holds you close, when he pulls you near
Quando lui ti tiene stretta, quando ti tira a se,
When he says the words you've been needing to hear
Quando ti dice le parole che hai bisogno di sentirti dire,
I wish I was him
Vorrei essere lui,
With these words of mine
Vorrei che quelle parole fossero le mie,
To say to you 'til the end of time
Per dirti fino alla fine dei tempi
That I will love you baby, always
Che io ti amerò piccola, sempre
And I'll be there forever and a day, always
E ci sarò per sempre ed un giorno, sempre,
If you told me to cry for you, I could
Se mi dicessi di piangere per te, lo farei
If you told me to die for you, I would
Se mi dicessi di morire per te, lo farei
Take a look at my face
Dai un'occhiata al mio volto
There's no price I won't pay
Non c'è prezzo che non pagherei
To say these words to you
Per dirti queste parole
Well, there ain't no luck
Beh, non c'è fortuna
In these loaded dice
In questi dadi truccati
But baby if you give me just one more try
Ma piccola, se mi dessi solo un'altra possibilità
We can pack up our old dreams
Potremmo impacchettare i nostri vecchi sogni
And our old lives
E le nostre vecchie vite,
We'll find a place where the sun still shines
Troveremmo un posto dove il sole brilla ancora
And I will love you, baby, always
E ti amerò, piccola, sempre
And I'll be there forever and a day, always
E ci sarò per sempre ed un giorno, sempre,
I'll be there 'til the stars don't shine
Ci sarò fin quando le stelle smetteranno di brillare,
'Til the heavens burst and the words don't rhyme
Finché i cieli non bruceranno e le parole non rimeranno
I know when I die, you'll be on my mind
So che quando morirò, sarai nella mia mente
And I'll love you, always
E ti amerò, sempre
Always, always
Sempre, sempre
Questo Romeo sta sanguinando
But you can't see his blood
Ma tu non puoi vedere il suo sangue
It's nothing but some feelings
Non è nulla, tranne qualche sentimento
That this old dog kicked up
Che questo vecchio cane ha calciato via
It's been raining since you left me
Sta piovendo da quando mi hai lasciato
Now I'm drowning in the flood
Adesso sto affogando nella tempesta
You see, I've always been a fighter
Vedi, sono sempre stato un combattente
But without you, I give up
Ma senza di te, mi arrendo
I can't sing a love song
Non riesco a cantare una canzone d'amore
Like the way it's meant to be
Nel modo in cui dovrebbe essere cantata,
Well, I guess I'm not that good anymore
Beh, suppongo di non essere più bravo a farlo
But baby, that's just me
Ma piccola, sono semplicemente io
And I will love you, baby, always
E ti amerò, piccola, sempre
And I'll be there forever and a day, always
E ci sarò per sempre ed un giorno, sempre,
I'll be there 'til the stars don't shine
Ci sarò fin quando le stelle smetteranno di brillare,
'Til the heavens burst and the words don't rhyme
Finché i cieli non bruceranno e le parole non rimeranno
And I know when I die, you'll be on my mind
E so che quando morirò sarai nella mia mente
And I'll love you, always
E ti amerò, sempre
Now your pictures that you left behind
Ora le immagini che ti sei lasciata dietro
Are just memories of a different life
Sono solo ricordi di una vita diversa,
Some that made us laugh, some that made us cry
Qualcuno ci ha fatto ridere, qualcuno ci ha fatto piangere,
One that made you have to say goodbye
Uno che ti ha fatto dire addio,
What I'd give to run my fingers through your hair
Cosa darei per passare le mie dita fra i tuoi capelli,
To touch your lips, to hold you near
Per toccare le tue labbra, per tenerti vicino
When you say your prayers, try to understand
Quando dici le tue preghiere, prova a capirmi,
I've made mistakes, I'm just a man
Ho fatto degli errori, sono solo un uomo
When he holds you close, when he pulls you near
Quando lui ti tiene stretta, quando ti tira a se,
When he says the words you've been needing to hear
Quando ti dice le parole che hai bisogno di sentirti dire,
I wish I was him
Vorrei essere lui,
With these words of mine
Vorrei che quelle parole fossero le mie,
To say to you 'til the end of time
Per dirti fino alla fine dei tempi
That I will love you baby, always
Che io ti amerò piccola, sempre
And I'll be there forever and a day, always
E ci sarò per sempre ed un giorno, sempre,
If you told me to cry for you, I could
Se mi dicessi di piangere per te, lo farei
If you told me to die for you, I would
Se mi dicessi di morire per te, lo farei
Take a look at my face
Dai un'occhiata al mio volto
There's no price I won't pay
Non c'è prezzo che non pagherei
To say these words to you
Per dirti queste parole
Well, there ain't no luck
Beh, non c'è fortuna
In these loaded dice
In questi dadi truccati
But baby if you give me just one more try
Ma piccola, se mi dessi solo un'altra possibilità
We can pack up our old dreams
Potremmo impacchettare i nostri vecchi sogni
And our old lives
E le nostre vecchie vite,
We'll find a place where the sun still shines
Troveremmo un posto dove il sole brilla ancora
And I will love you, baby, always
E ti amerò, piccola, sempre
And I'll be there forever and a day, always
E ci sarò per sempre ed un giorno, sempre,
I'll be there 'til the stars don't shine
Ci sarò fin quando le stelle smetteranno di brillare,
'Til the heavens burst and the words don't rhyme
Finché i cieli non bruceranno e le parole non rimeranno
I know when I die, you'll be on my mind
So che quando morirò, sarai nella mia mente
And I'll love you, always
E ti amerò, sempre
Always, always
Sempre, sempre
Leggi tutto...
Bon Jovi - Always
12.032 visualizzazioni totali
Stime: 6
Buona giornata 😊😘