BaytaDarell: Bociaa Partirei con le traduzioni maccheroniche, se sei d'accordo. Le prime due, le piรน diffuse: "Melius est abundare quam deficere - E' meglio essere grassi che deficienti", "Panem et circenses - Pane e ciccioli"๐Ma sono sicura che anche al Turistico...๐
BaytaDarell: Bociaa Anche a Liceo ai mie tempi non si scherzava๐๐คฃ๐คฃPane e ciccioli si dice qui, da voi no? Non vi piacciono i ciccioli, siete troppo raffinati, voi๐๐๐
Bociaa: BaytaDarell eh immagino, erano anni di scioperi e assemblee di istituto! Si dice ma non sono tanto di abitudine qui i ciccioli....in quanto a raffinati per caritร non direi proprio ๐ se penso a certe "sagre de paese"... Mamma mรฌ